这里的“以”是介词 , 相当于现代汉语中的“把” 。
宾语“之”,代替“学习”,通常是省略的 。也就是说,这个句子原来是这样的:“学不可以之已” 。翻译成现代汉语就是:“学习是不能把它停下来的 。” 但是一般都简洁地翻译为:学习是不能停下来的 。
【学不可以已的以是什么意思】因此说,古文中的“可以”,是两个词,“可”是能愿动词,“以”是介词 。现代汉语中的“可以”则演变成是一个词了,只作能愿动词 。
- 影视表演大专都是有哪些学校
- 西南科技大学是985还是211 西南科技大学介绍
- 大学毕业需要买正装吗
- 医学影像学专业毕业后先考什么证
- 关于学习一类的座右铭
- 如何制定班级公约
- 已知气体的质量怎么换算为体积
- 美国康奈尔大学最新排名
- 英国大学有哪些是在英格兰地区的
- 红河学院如何