1、翻译:孔子说:“学到的东西按时去温习和练习,不也很高兴吗?有朋友从很远的地方来,不也很快乐吗?别人不了解自己,自己却不生气 , 不也是一位有修养的君子吗?”
2、原文:子曰:“学而时习之 , 不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
3、注释:
子:中国古代对有学问、有地位的男子的尊称 。《论语》中“子曰”的“子”都是指孔子 。
习:“习”字的本意是鸟儿练习飞翔,在这里是温习和练习的意思 。
说(yuè):同“悦”,高兴、愉快的意思 。
乐(lè):快乐 。
愠(yùn):怒,怨恨,不满 。
【学而时习之不亦说乎翻译 如何理解学而时习之】君子:《论语》中的“君子”指道德修养高的人,即“有德者”;有时又指“有位者”,即职位高的人 。这里指“有德者” 。
以上就是学而时习之不亦说乎翻译 如何理解学而时习之的内容啦,希望本文可以帮到你!
- 关于爱斯基摩人的传说
- 怎样查大学的研究生报录比
- 手机QQ说说怎么发表拼图
- 田园生活的心情说说
- 纱布英语怎么说
- 纽荷兰704液压原理 704液压说明
- 绝命游戏相同类型的小说
- 自由自在的生活的说说 关于自由自在的生活的句子
- 离岸人民币下跌说明啥
- 起点中文网的天榜小说有哪些