【木有枝兮草木深心悦成兮君不知】原句是:山有木兮木有枝,心说君兮君不知 。出自《越人歌》最后两句 。
翻译为山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知此事 。
《越人歌》和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头,是中国最早的翻译作品,体现了不同民族人民和谐共处的状况,表达了对跨越阶级的爱情的抒歌 。其古越语发音在汉代刘向《说苑》中有记载 。
以上就是木有枝兮草木深心悦成兮君不知的内容啦,希望本文可以帮到你!
- 白发女主动漫有哪些
- 小米稀饭放碱好吗
- 冬天钓鱼有什么绝招
- 木蜡油是什么
- 手上有洋辣子毛怎么办
- 10倍光学变焦手机有哪些
- 爱情公寓5所有演员表
- 美的电磁炉开机时有很响的嗡嗡声
- 羊毛衫能用机洗吗
- 王者荣耀鬼谷子台词有哪些