1、天末怀李白原文翻译及赏析:
⑴天末怀李白原文翻译:
凉风飕飕地从天边刮起,你的心境怎样呢?令我惦念不已 。我的书信不知何时你能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪 。创作诗文最忌讳坦荡的命途,奸佞小人最希望好人犯错误 。你与沉冤的屈子同命运,应投诗于汨罗江诉说冤屈与不平 。
【天末怀李白原文翻译及赏析】⑵天末怀李白原文赏析:
首句以秋风起兴,给全诗笼罩一片悲愁 。诗人说:时值凉风乍起,景物萧疏 , 怅望云天,此意如何?只此两句,已觉人海沧茫 , 世路凶险,无限悲凉,凭空而起 。次句不言自己心境,却反问远人:「君子意如何?」看似不经意的寒暄,而于许多话不知应从何说起时,用这不经意语,反表现出最关切的心情 。这是返朴归真的高度概括,言浅情深,意象悠远 。以杜甫论,自身沦落,本不足虑,而才如远人,罹此凶险,定知其意之难平 , 远过于自己,含有「与君同命,而君更苦」之意 。此无边揣想之辞,更见诗人想念之殷 。代人着想,「怀」之深也 。挚友遇赦,急盼音讯,故问「鸿雁几时到」;潇湘洞庭,风波险阻,因虑「江湖秋水多」 。李慈铭曰:「楚天实多恨之乡,秋水乃怀人之物 。」悠悠远隔 , 望消息而不可得;茫茫江湖,唯寄语以祈珍摄 。然而鸿雁不到,江湖多险,觉一种苍茫惆怅之感,袭人心灵 。
对友人深沉的怀念,进而发为对其身世的同情 。「文章憎命达」,意谓文才出众者总是命途多舛,语极悲愤 , 有「怅望千秋一洒泪」之痛:「魑魅喜人过」,隐喻李白长流夜郎,是遭人诬陷 。此二句议论中带情韵,用比中含哲理,意味深长,有极为感人的艺术力量 , 是传诵千古的名句 。高步瀛引邵长蘅评:「一憎一喜,遂令文人无置身地 。」这二句诗道出了自古以来才智之士的共同命运,是对无数历史事实的高度总结 。
此时李白流寓江湘,杜甫很自然地想到被谗放逐、自沉汨罗的爱国诗人屈原 。李白的遭遇和这位千载冤魂,在身世遭遇上有某些相同点,所以诗人飞驰想像 , 遥想李白会向屈原的冤魂倾诉内心的愤懑:「应共冤魂语,投诗赠汨罗 。」
这一联虽系想像之词,但因诗人对屈原万分景仰,觉得他自沉殉国,虽死犹存;李白是亟思平定安史叛乱,一清中原 , 结果获罪远谪,虽遇赦而还,满腔的怨愤 , 自然会对前贤因秋风而寄意 。这样,「应共冤魂语」一句,就很生动真实地表现了李白的内心活动 。最后一句「投诗赠汨罗」 , 用一「赠」字,是想像屈原永存,他和李白千载同冤,斗酒诗百篇的李白 , 一定作诗相赠以寄情 。这一「赠」字之妙,正如黄生所说:「不曰吊而曰赠,说得冤魂活现 。」(《读杜诗说》)
这首因秋风感兴而怀念友人的抒情诗,感情十分强烈,但不是奔腾浩荡、一泻千里地表达出来,感情的潮水千回百转,萦绕心际 。吟诵全诗,如展读友人书信,充满殷切的思念、细微的关注和发自心灵深处的感情 , 反复咏叹,低回婉转,沉郁深微,实为古代抒情名作 。
2、天末怀李白创作背景:
此诗当作于唐肃宗乾元二年(759年)秋,和《梦李白二首》是同一时期的作品 , 当时诗人弃官远游客居秦州(今甘肃天水) 。前二首诗中的怀疑总算可以消除了,但怀念与忧虑却丝毫未减,于是杜甫又写下《天末怀李白》表达牵挂之情 。
以上就是天末怀李白原文翻译及赏析的内容啦,希望本文可以帮到你!
- 王者荣耀李白这个英雄怎么玩?
- 成语雪泥鸿爪是形容 苏轼和子由渑池怀旧全诗和解读
- 魔兽世界怀旧服按键精灵教程
- 60年代盗贼六秒规则
- 有关情怀的教育名言
- 清明节寄语10字
- 怀孕后什么饮食需要注意什么 怀孕后饮食方面注意事项
- 牛腩面的做法 令人忘怀的面食
- 人文关怀经典句子
- 怀孕初期要注意什么?