【天门中断楚江开原文 天门中断楚江开原文及翻译】1、原文:天门中断楚江开,碧水东流至此回 。两岸青山相对出,孤帆一片日边来 。
2、翻译:长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此没有回旋 。两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边 。
3、这首诗写了碧水青山,白帆红日,交映成一幅色彩绚丽的画面 。但这画面不是静止的,而是流动的 。随着诗人行舟 , 山断江开,东流水回,青山相对迎出,孤帆日边驶来,景色由远及近再及远地展开 。诗中用了六个动词“断、开、流、回、出、来”,山水景物呈现出跃跃欲出的动态,描绘了天门山一带的雄奇阔远 。一、二句写出了天门山水雄奇险峻不可阻遏的气势,给人惊心动魄之感;三、四句写足也写活了浑阔茫远的水势 。
以上就是天门中断楚江开原文 天门中断楚江开原文及翻译的内容啦,希望本文可以帮到你!
- 医保中断后续缴能累计吗
- 劳动仲裁时效中断的情形有哪些
- 十二卷是什么
- 描写天门山秀美的诗句是哪两句
- 土耳其强降雪致车辆被埋 部分地区供电中断
- 什么是软中断
- 天门的泡蒸甲鱼怎么做详细点
- 微信视频聊天为什么容易中断
- 形容天门山的词语
- 天门索道 张家界天门山国家森林公园