生当作人杰原文

1、原文:生当作人杰,死亦为鬼雄 。至今思项羽,不肯过江东 。
2、译文:生时应当做人中豪杰,死后也要做鬼中英雄 。到今天人们还在怀念项羽,因为他不肯苟且偷生,退回江东 。
【生当作人杰原文】3、赏析:李清这首,手起笔落处 , 端正凝重,力透人胸臆,直指人脊骨 。“生当作人杰 , 死亦为鬼雄”这不是几个字的精致组合,不是几个词的巧妙润色;是一种精髓的凝练,是一种气魄的承载 , 是一种所向无惧的人生姿态 。那种凛然风骨,浩然正气,充斥天地之间 , 直令鬼神徒然变色 。“当作”之所“亦为”,一个女子?。∠巳跷薰侵郑咳嵛蘖χ?nbsp;, 演绎之柔美,绕指缠心,凄切入骨,细腻感人无以复加 。透过她一贯的文笔风格,在她以“婉约派之宗”而著称文坛的光环映彻下 。笔端劲力突起,笔锋刚劲显现时,这份刚韧之坚,气势之大,敢问世间须眉几人可以匹敌?“至今思项羽,不肯过江东 。

以上就是生当作人杰原文的内容啦,希望本文可以帮到你!