李世民畏魏征原文 李世民畏魏征译文是什么

1、原文:魏征状貌不逾中人,而有胆略,善回人主意 。每犯颜苦谏 , 或逢上怒甚,征神色不移,上亦为霁威 。尝谒告上冢,还,言于上曰:“人言陛下欲幸南山,外皆严装已毕,而竞不行,何也?”上笑日:“初实有此心,畏卿嗔,故中辍耳 。”上尝得佳鹞自臂之望见征来匿怀中;征奏事固久不已 , 鹞竟死怀中 。
【李世民畏魏征原文 李世民畏魏征译文是什么】2、译文:魏征的样貌虽不超过一般人,却有胆识谋略,善于让皇帝回心转意 。魏征总是触犯龙颜当面直言规劝;有时皇上非常生气,魏征却面不改色、若无其事,皇上也就息怒 , 不再发威了 。魏征曾请假回家上坟,回来后对皇上说:“听别人说 , 皇上打算去南山游玩,一切已经安排妥当、整装待发 。但现在居然又不去了,是什么原因呢?”皇上笑答:“起初确实有这样的打算,但是担心爱卿你责怪,所以就半路停下了 。”皇上曾得到一只很好的鹞鹰,放在手臂上把玩,看见魏征前来 , 藏到怀中 。魏征上奏故意久久不停,鹞鹰最终闷死在皇上怀中 。

以上就是李世民畏魏征原文 李世民畏魏征译文是什么的内容啦,希望本文可以帮到你!