老马识途翻译

1、译文:
春秋时代,有一次,管仲和隰朋跟随齐桓公出征孤竹国 , 春天去,冬天回,归途中迷失了道路 。管仲说:“可以让老马发挥作用了 。”于是让几匹老马在前面走,队伍跟在后面,终于找到了道路 。
走在山里,队伍找不到水喝 。隰朋说:“蚂蚁冬天住在山南 ,  夏天住在山北,只要顺着蚂蚁窝向下挖就会找到水源 。”果然挖到了水 。
像管仲这样能干、隰朋这样聪明的人,也知道要向老马和蚂蚁学习,但现在有许多人,不知道自己知识浅?。?却不愿向学习聪明人的知识,不也是错得很厉害吗?
2、原文:
管仲、隰朋从于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道 。管仲曰:“老马之智可用也 。”乃放老马而随之,遂得道 。行山中无水 , 隰朋曰:“蚁冬居山之阳 , 夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水 。”
【老马识途翻译】乃掘之,遂得水 。以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不难师于老马、老蚁,今人不知以其愚心而师圣人之智 , 不亦过乎?

以上就是老马识途翻译的内容啦,希望本文可以帮到你!