【影视字幕是否受版权保护】根据《著作权法》解释,字幕是对电影作品的一种演绎和翻译,属于具有独创性并能以某种有形形式复制的智力成果,所以字幕属于版权保护范畴 。同时字幕是对电影的演绎和翻译 , 属于电影作品权利人享有的翻译权 。如果在未获得合法许可的情况下,字幕组对电影作品进行字幕翻译的行为 , 属于一种侵权行为!只有取得电影权利人许可下的字幕作品才能受到著作权法的保护 。但有一种情况是例外,就是翻译字幕行为仅仅作为个人学习交流,不用于公众传播的字幕翻译,则无须征得电影作品权利人许可和支付报酬 。
以上就是影视字幕是否受版权保护的内容啦,希望本文可以帮到你!
- 怎么验证苹果是否正品
- 一个男生是否喜欢一个女生怎么看 一个男生喜欢你的表现是什么
- 发财树浇水往根部浇吗
- 孔雀鱼是否属于食蚊鱼的一类
- 河南考生什么时候能查是否录取
- 电脑屏幕要贴膜吗
- 水基灭火器是否是泡沫灭火器
- 影视领域该发一些什么文章才能引起读者喜欢? 需要有什么特点
- 公务员未休公休假是否有补贴
- vue怎么给视频加字幕